"who is it" بـJapanese
どなたですか誰ですか
التعريف
誰かが来たときや電話を受けたときに、その人が誰かを確かめるために使う表現です。カジュアルな場面でよく使われます。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
「どなたですか」は丁寧、「誰ですか」はカジュアルです。電話や玄関で使います。「どちら様ですか」も丁寧な言い方です。
أمثلة
Who is it? Someone is knocking on the door.
**どなたですか**?誰かがドアをノックしています。
She answered the phone and said, 'Who is it?'
彼女は電話を取って「**どなたですか**?」と言った。
When the bell rang, mom asked, 'Who is it?' before opening the door.
ベルが鳴ったとき、母はドアを開ける前に「**どなたですか**?」と尋ねた。
It's late. If someone comes, just ask 'Who is it?' before letting them in.
もう遅いから、誰か 오면 들이기 전에 반드시「**どなたですか**?」と聞いてね。
Suddenly, there was a voice outside. I nervously called out, 'Who is it?'
突然、外から声がした。私は緊張して「**どなたですか**?」と叫んだ。
A: Hello? B: Hi! A: Who is it? I can't recognize your voice.
A: もしもし? B: こんにちは! A: **どなたですか**?声が分かりません。