"which brings me to the point" بـUrdu
التعريف
یہ جملہ آپ کی پچھلی باتوں کو اصل موضوع یا نتیجے کے ساتھ جوڑنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ عام طور پر رسمی گفتگو یا پریزنٹیشن میں استعمال ہوتا ہے۔
ملاحظات الاستخدام (Urdu)
یہ جملہ پریزنٹیشن اور رسمی گفتگو میں استعمال کریں۔ غیررسمی محفل میں اسے استعمال نہ کریں۔ متبادل کے طور پر 'اصل بات یہ ہے' بھی کہا جا سکتا ہے۔
أمثلة
I have explained the background, which brings me to the point I want to discuss.
میں نے پس منظر بیان کر دیا ہے، **جس سے میں اصل نقطے پر آ جاتا ہوں** جس پر میں بحث کرنا چاہتا ہوں۔
First, let me describe the problem, which brings me to the point of this meeting.
پہلے میں مسئلہ واضح کرتا ہوں، **جس سے میں اصل نقطے پر آ جاتا ہوں** اس اجلاس کا مقصد۔
Here’s some background, which brings me to the point you should remember.
یہ ہے کچھ پس منظر، **جس سے میں اصل نقطے پر آ جاتا ہوں** جو آپ کو یاد رکھنا چاہیے۔
We’ve talked a lot about the challenges, and which brings me to the point: we need to work together.
ہم نے مشکلات پر کافی بات کی ہے، **جس سے میں اصل نقطے پر آ جاتا ہوں**: ہمیں مل کر کام کرنا ہوگا۔
Everything I just said brings me to the point—we must change our strategy.
ابھی جو کچھ میں نے کہا **یہی اصل مدعا ہے** — ہمیں اپنی حکمت عملی بدلنی ہوگی۔
You asked why sales are down—which brings me to the point: we need a new marketing plan.
آپ نے پوچھا کہ سیل کیوں کم ہو رہی ہے— **جس سے میں اصل نقطے پر آ جاتا ہوں**: ہمیں نئی مارکیٹنگ پلان کی ضرورت ہے۔