"what the fuck" بـVietnamese
التعريف
Một câu nói cực kỳ tục tĩu dùng để diễn tả sự ngạc nhiên, không tin nổi hoặc bối rối khi gặp điều gì đó quá bất ngờ hoặc vô lý.
ملاحظات الاستخدام (Vietnamese)
Cực tục và chỉ nên dùng khi nói chuyện cực kỳ thân thiết hoặc trong môi trường rất không trang trọng. Không nên dùng trong công việc hay nơi lịch sự. Thường được dùng để cảm thán mạnh.
أمثلة
What the fuck is going on here?
Ở đây đang diễn ra **cái quái gì vậy**?
He looked at the bill and said, 'What the fuck?'
Anh ấy nhìn vào hóa đơn rồi nói, '**cái quái gì vậy**?'
What the fuck did you do to my phone?
**Cái quái gì vậy**, mày vừa làm gì với điện thoại của tao?
What the fuck, man—I can’t believe you did that!
**Cái quái gì vậy**, ông bạn—không tin được mày làm thế!
I opened the door and thought, 'What the fuck am I looking at?'
Tôi mở cửa rồi nghĩ, '**cái quái gì** mình đang nhìn đây?'
What the fuck were you thinking showing up late?
**Cái quái gì vậy**, mày nghĩ gì mà lại đến muộn thế?