اكتب أي كلمة!

"what's the catch" بـSpanish

¿cuál es el truco?¿dónde está el truco?

التعريف

Se dice esto cuando algo parece demasiado bueno para ser verdad y sospechas que puede haber un problema oculto o truco.

ملاحظات الاستخدام (Spanish)

Muy común en conversaciones informales. Se usa cuando una oferta u oportunidad parece sospechosa. Expresa escepticismo; no es habitual en contextos formales.

أمثلة

This sounds amazing. What's the catch?

Esto suena increíble. **¿Cuál es el truco?**

You get free food? What's the catch?

¿Te dan comida gratis? **¿Dónde está el truco?**

He offered to fix my car for nothing. What's the catch?

Él se ofreció a arreglar mi coche gratis. **¿Cuál es el truco?**

Everything's included in the price? What's the catch?

¿Todo está incluido en el precio? **¿Dónde está el truco?**

It sounds too good to be true. What's the catch?

Suena demasiado bueno para ser verdad. **¿Cuál es el truco?**

Free vacation? There's always a catch. What's the catch this time?

¿Vacaciones gratis? Siempre hay un truco. **¿Cuál es el truco** esta vez?