اكتب أي كلمة!

"what's the beef" بـArabic

ما المشكلة؟ماذا هناك؟

التعريف

طريقة غير رسمية وأحياناً تحمل طابع المواجهة للسؤال عن ما هي المشكلة أو الشكوى. تعني 'ما المشكلة؟' أو 'ماذا هناك؟'

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

تعبير أمريكي عامي، أحياناً يوحي بعدم الرضا أو المواجهة. يُستخدم حين يبدو شخص منزعجاً أو يشتكي. لا علاقة له بالمعنى الحرفي للحم البقر. يُفضّل عدم استخدامه في المواقف الرسمية.

أمثلة

What's the beef? You seem upset.

**ما المشكلة**؟ تبدو منزعجاً.

He asked, 'What's the beef?' when I started complaining.

عندما بدأت أشتكي، سأل: '**ما المشكلة**؟'

If you don't like something, just say, 'What's the beef?'

إذا لم تعجبك شيء، فقط قل: '**ما المشكلة**؟'

Okay, what's the beef this time? You always have something to complain about.

حسناً، **ما المشكلة** هذه المرة؟ دائماً لديك شيء لتشتكي منه.

She came in and immediately asked, 'What's the beef between you two?'

دخلت وسألت مباشرة: '**ما المشكلة** بينكما؟'

Look, what's the beef? Let's just move on and stop arguing.

اسمع، **ما المشكلة**؟ دعنا نتجاوز الأمر ونتوقف عن الجدال.