"what's eating" بـJapanese
何が悩ませている何か気になっている
التعريف
これは誰かが何かに悩んでいるときに、その理由を尋ねるときのカジュアルな表現です。相手が何か問題を抱えているのに気づき、その理由を知りたいときに使います。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
とてもカジュアルな表現で、親しい人や家族に使われます。「What's eating you?」のように使う。フォーマルな場では避ける。'What's wrong?'よりも内面の悩みに注目している。
أمثلة
What's eating you? You look upset.
どうしたの?元気なさそうだけど。
He won't say what's eating him, but he seems sad.
彼は**何が気になっているか**言わないけど、悲しそうです。
Can you tell me what's eating her?
彼女が**何に悩んでいるのか**教えてくれる?
You’ve been quiet all day—what’s eating you?
今日はずっと静かだね、**どうしたの**?
I can tell something’s off. What's eating at you right now?
何か様子が変だよ。今、**何か悩んでるの?**
If you want to talk about what’s eating you, I’m here.
もし**悩んでいること**があれば、私はここにいるよ。