"well in hand" بـJapanese
完全に管理されているきちんと掌握されている
التعريف
物事が完全にコントロールされていて、順調に進んでいるときに使われます。心配の必要がなく、すべてがうまく管理されていることを示します。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
「完全に管理されている」はフォーマルな表現で、業務連絡や進捗報告でよく使われます。「大丈夫」より強く、しっかり管理されている安心感があります。
أمثلة
Don't worry, the situation is well in hand.
心配しないでください、状況は**完全に管理されています**。
Everything is well in hand for the event tomorrow.
明日のイベントの準備は**完全に管理されています**。
We have the project well in hand.
プロジェクトは**完全に管理されています**。
By noon, the crowd was growing but security had things well in hand.
正午には群衆が増えていましたが、警備はすべてを**完全に管理していました**。
You can relax, the repairs are well in hand and should be finished soon.
ご安心ください、修理は**完全に管理されていて**、まもなく終わります。
"Is the budget still an issue?" "No, it's well in hand now."
「予算はまだ問題ですか?」「いいえ、今は**完全に管理されています**。」