"weal" بـRussian
التعريف
Это слово может означать как благополучие или общее благо, так и красную полоску или рубец, оставшийся на коже после удара.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
В значении 'благополучие' слово устаревшее и встречается в официальных или старых текстах. Врачебное или описательное значение ('рубец') встречается чаще. Не путайте с 'wheel' или 'wheal'.
أمثلة
After the accident, a red weal appeared on his arm.
После аварии на его руке появилась красная **полоска**.
We all wish for peace and weal in our lives.
Мы все желаем мира и **благополучия** в своей жизни.
The old laws were made for the common weal.
Старые законы были созданы для общего **благополучия**.
A sharp stick left a weal across his back.
Острый прут оставил на его спине длинный **рубец**.
The government should care about the public weal above all else.
Правительство должно заботиться прежде всего о **общественном благополучии**.
You could see a long weal where the rope had rubbed against his skin.
Можно было увидеть длинный **рубец** там, где верёвка тёрлась о его кожу.