"weak as a kitten" بـSpanish
التعريف
Esta expresión significa muy débil físicamente, sin fuerza, a menudo después de una enfermedad o cansancio. Compara a alguien con un gatito, que es pequeño y frágil.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Expresión informal, usada principalmente en habla para debilidad física temporal o extrema. Común con verbos como 'feel', 'look' o 'be'. No se usa para debilidad emocional.
أمثلة
After the flu, I felt weak as a kitten.
Después de la gripe, me sentí **débil como un gatito**.
He is weak as a kitten after his surgery.
Él está **débil como un gatito** después de su operación.
She looked weak as a kitten when she stood up.
Ella se veía **débil como un gatito** cuando se levantó.
I'm weak as a kitten today—lifting this bag feels impossible.
Hoy estoy **débil como un gatito**; levantar esta bolsa se siente imposible.
You should rest more if you're feeling weak as a kitten.
Deberías descansar más si te sientes **débil como un gatito**.
A whole week in bed left me weak as a kitten, but at least I’m on the mend.
Una semana entera en cama me dejó **débil como un gatito**, pero al menos ya me estoy recuperando.