"warm as toast" بـSpanish
التعريف
Se usa para decir que algo o alguien está agradablemente cálido, como el calor reconfortante de una tostada recién hecha.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Es una expresión informal y alegre del inglés británico. Más usada para describir ambientes acogedores (“la cama está warm as toast”) o la sensación de sentirse cómodo y cálido. Se oye en casa o entre amigos, no en lenguaje formal.
أمثلة
The little kitten was warm as toast in her blanket.
La pequeña gatita estaba **bien calentita** en su manta.
After a hot shower, I felt warm as toast.
Después de una ducha caliente, me sentí **bien calentito**.
The house was cold outside, but inside it was warm as toast.
Afuera hacía frío, pero dentro de la casa estaba **bien calentito**.
Come in, sit down, and you'll be warm as toast in no time!
¡Entra, siéntate y estarás **bien calentito** en seguida!
I love getting under the covers and feeling warm as toast when it's snowing outside.
Me encanta meterme bajo las mantas y sentirme **bien calentito** cuando nieva fuera.
Those new slippers make your feet feel warm as toast on cold mornings.
Esas nuevas pantuflas hacen que tus pies estén **bien calentitos** en las mañanas frías.