"walls have ears" بـChinese (Simplified)
隔墙有耳
التعريف
这个短语的意思是,即使你觉得自己一个人,也要小心说话,因为有人可能在偷偷听。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
这是一个用于提醒说话者小心别人偷听的成语,经常在涉及机密或敏感话题时使用,适合办公室、历史故事等场合。
أمثلة
Be careful what you say. Walls have ears.
说话小心点,**隔墙有耳**。
Let's talk outside; walls have ears.
我们出去谈吧,**隔墙有耳**。
He whispered because walls have ears.
他小声说话,因为**隔墙有耳**。
Don't share any secrets here; walls have ears in this building.
这里别说秘密,**隔墙有耳**。
You know how it is—walls have ears, so keep it down.
你懂的,**隔墙有耳**,小点声。
She just gave me a look and said, 'Walls have ears,' so I stopped talking.
她看了我一眼说:“**隔墙有耳**”,我就不说了。