اكتب أي كلمة!

"wake up and smell the coffee" بـChinese (Traditional)

清醒一點(直譯:醒來聞聞咖啡)

التعريف

這個表達意思是讓人認清現實,尤其當你一直在忽視或否認它的時候。

ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))

這是非正式且帶點幽默的說法,常在有人逃避現實時提醒對方接受事實。不能當作字面意思解釋成真的“醒來”。

أمثلة

You need to wake up and smell the coffee—this plan isn't working.

你該**清醒一點**——這個計劃行不通。

It's time to wake up and smell the coffee before it's too late.

是時候**清醒一點**了,別等到太晚。

If you think money grows on trees, you need to wake up and smell the coffee.

如果你以為錢會從天上掉下來,你得**清醒一點**。

Come on, wake up and smell the coffee—she's never going to call you back.

拜託,**清醒一點**吧—她不會再打電話給你了。

Seriously, you have to wake up and smell the coffee about your grades before it's too late.

說真的,你得**清醒一點**,關心自己的成績,別等到太晚。

People need to wake up and smell the coffee—climate change is real.

大家得**清醒一點**——氣候變化是真的。