"unsung hero" بـJapanese
縁の下の力持ち陰の立役者
التعريف
「縁の下の力持ち」とは、重要な役割を果たしながらも表立って称賛されたり評価されたりしない人のことです。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
公の場でも日常会話でも使えます。目立たないサポート役や裏方の人を称える時によく使います。
أمثلة
She is an unsung hero at the hospital, always helping others quietly.
彼女は病院の**縁の下の力持ち**で、いつも静かに人を助けている。
There are many unsung heroes who work behind the scenes.
舞台裏で働く**縁の下の力持ち**がたくさんいる。
My father is an unsung hero in our family.
私の父は家族の**縁の下の力持ち**です。
Teachers are the unsung heroes who shape our future.
先生たちは私たちの未来をつくる**縁の下の力持ち**です。
Janitors are often unsung heroes who keep everything running smoothly.
用務員さんはすべてを円滑に保つ**縁の下の力持ち**です。
Sometimes the unsung hero is the person who just listens when you need to talk.
時には、必要なときにただ話を聞いてくれる人が**縁の下の力持ち**だったりする。