"ungenerous" بـJapanese
気前が悪いけちな
التعريف
気前が悪い人はあまり物や時間などを分け与えたり、人を助けたりしようとしません。「寛大」の反対で、金銭や評価にも使われます。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
「気前が悪い」はやや堅い表現で、会話では「けち」などがよく使われます。お金だけでなく、時間や態度、評価にも使われます。
أمثلة
He is ungenerous with his money.
彼はお金に対してとても**気前が悪い**。
It was ungenerous of her not to help.
彼女が手伝わなかったのは**気前が悪い**行動だった。
The ungenerous gift disappointed the children.
**気前が悪い**プレゼントは子どもたちをがっかりさせた。
Don't you think it's a bit ungenerous to keep all the cookies for yourself?
クッキーを全部自分で取っておくのは、ちょっと**気前が悪い**と思わない?
Her ungenerous comments made everyone uncomfortable.
彼女の**気前が悪い**コメントは皆を居心地悪くさせた。
People remember kindness, but they also notice when someone is ungenerous.
人は親切を覚えているが、誰かが**気前が悪い**ときも気づくものだ。