اكتب أي كلمة!

"turn away" بـArabic

يرفضيدير وجههيمنع الدخول

التعريف

رفض السماح لشخص بالدخول أو رفض شخص ما؛ كما يُستخدم عندما تدير وجهك أو نظرك بعيدًا عن شيء أو شخص.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

تُستخدم بشكل حرفي (إدارة الوجه أو الجسد) أو مجازي (رفض شخص ما أو منعه من الدخول). شائعة في سياقات الأمن، الضيافة، والمشاعر. من العبارات المتكررة: 'turn away from' و'turn someone away'. لا تخلطها مع 'turn off' (إطفاء) أو 'turn down' (رفض عرض).

أمثلة

He was sick and decided to turn away from the smell.

كان مريضًا وقرر أن **يدير وجهه** عن الرائحة.

The guard had to turn away people at the door.

اضطر الحارس إلى **رفض** الناس عند الباب.

Don't turn away when someone needs help.

لا **تدير ظهرك** عندما يحتاج شخص إلى المساعدة.

When she saw the sad movie scene, she had to turn away to avoid crying.

عندما رأت المشهد الحزين في الفيلم، كان عليها أن **تدير وجهها** حتى لا تبكي.

We can’t turn away any more customers, or we'll lose business.

لا يمكننا **رفض** المزيد من الزبائن وإلا سنخسر العمل.

He tried to speak to her, but she just turned away without a word.

حاول التحدث معها، لكنها فقط **أدارت وجهها** بدون أن تقول شيئًا.