اكتب أي كلمة!

"tune in to" بـArabic

يضبط على (قناة/برنامج)ينتبه إلى

التعريف

مشاهدة أو الاستماع إلى برنامج تلفزيوني أو إذاعي معين عن طريق اختيار القناة أو التردد الصحيح. يمكن أن تعني أيضًا البدء في الانتباه الشديد إلى شيء أو شخص ما.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

يُستخدم بشكل شائع مع التلفزيون والراديو، وأيضًا بشكل غير رسمي للدلالة على التركيز أو التواصل عاطفيًا. استخدمها مع 'the news' أو 'a show' أو مشاعر شخص ما. لا تخلط بينها وبين 'tune out' (يتجاهل). كثيرًا ما تستعمل في الإعلانات: 'Tune in to Channel 5 at 8pm!'.

أمثلة

Please tune in to the radio at 7 o'clock.

يرجى **ضبط** الراديو على الساعة السابعة.

I always tune in to the morning news.

أنا دائماً **أضبط** على أخبار الصباح.

You can tune in to the show on Channel 5.

يمكنك **ضبط** البرنامج على القناة الخامسة.

I really try to tune in to how my friends are feeling.

أحاول حقاً أن **أنتبه إلى** مشاعر أصدقائي.

Make sure you tune in to our live broadcast tonight!

تأكد أن **تشاهد** البث المباشر لنا الليلة!

It took me a while to tune in to what the teacher was explaining.

استغرق مني بعض الوقت حتى **أنتبه** لما كانت تشرحه المعلمة.