اكتب أي كلمة!

"tough going" بـChinese (Traditional)

艱難困難

التعريف

形容一件事情、任務或時期非常困難,進展緩慢。

ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))

口語用語,主要形容事情、過程等,不用於形容人。常用於 'it's' 或 'was' 之後,更強調因困難導致的進展緩慢。比 'hard' 更著重於過程的艱辛。

أمثلة

It's really tough going in this snow.

在這場雪中真的很**艱難**。

Climbing the mountain was tough going.

爬山非常**艱難**。

The exam was tough going for everyone.

考試對大家來說都很**艱難**。

At first, learning to drive was tough going, but I got better with practice.

一開始學開車真的很**困難**,但多練習就好了。

Honestly, it was tough going getting through that book—so much technical language.

說實話,讀那本書真的很**艱難**——太多專業術語了。

The first few months of the project were tough going, but the team pulled through.

專案最初幾個月非常**艱難**,但團隊撐過來了。