"tooken" بـJapanese
トゥーケン(「taken」の誤用・非常にくだけた言い方)
التعريف
「トゥーケン」は「taken」の誤用で、とてもカジュアルな会話や方言で使われます。標準英語では正しくありません。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
「tooken」はとてもカジュアルで非標準的。「taken」を使うべきです。日常会話や冗談、または子供の発言でしか聞きません。
أمثلة
He said someone had tooken his backpack.
彼は誰かにリュックを**トゥーケン**されたと言った。
The toys had already been tooken.
おもちゃはすでに**トゥーケン**されていた。
Why have you tooken my book?
なんで私の本を**トゥーケン**したの?
That old camera's been tooken for years—nobody even noticed.
あの古いカメラは何年も**トゥーケン**されたままで、誰も気づかなかった。
Oops! I think I might've tooken your keys by mistake.
あっ!間違えてあなたの鍵を**トゥーケン**しちゃったかも。
My brother always jokes that if something goes missing, it got tooken by ghosts.
ものがなくなるとき、弟は必ず「幽霊が**トゥーケン**したんだ」と冗談を言う。