"to the gills" بـPortuguese (PT)
التعريف
Expressão informal que significa totalmente cheio ou até à capacidade máxima, geralmente com comida, pessoas ou coisas.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))
Expressão informal e geralmente divertida. Usada depois de comer demais ou quando um espaço está repleto. O termo 'guelras' é só ênfase, não literal. Equivalente a 'até ao topo', mas em tom mais brincalhão.
أمثلة
After dinner, I was to the gills.
Depois do jantar, eu estava **até ao topo**.
The suitcase is packed to the gills.
A mala está **até ao topo**.
The bus was to the gills with passengers.
O autocarro estava **até ao topo** de passageiros.
Wow, that pizza stuffed me to the gills!
Uau, essa pizza deixou-me **até ao topo**!
My inbox is to the gills these days.
A minha caixa de entrada está **até ao topo** estes dias.
The club was packed to the gills last night.
O clube estava **até ao topo** ontem à noite.