اكتب أي كلمة!

"time off" بـRussian

отпусквыходнойосвобождение от работы

التعريف

Это период, когда не нужно работать или ходить в школу, обычно используется для отдыха, отпуска или личных дел.

ملاحظات الاستخدام (Russian)

Рабочий или учебный контекст: часто говорят 'брать отпуск', 'просить выходной', 'получить время отдыха'. В формальных случаях можно использовать 'отпуск' или 'оплачиваемый отпуск'.

أمثلة

I need some time off to visit my family.

Мне нужно немного **отпуска**, чтобы навестить семью.

She took time off because she was sick.

Она взяла **отпуск**, потому что болела.

Teachers get time off during summer.

Учителя получают **отпуск** летом.

Can I take some time off next week for personal reasons?

Могу ли я взять немного **отпуска** на следующей неделе по личным причинам?

After working all year, he finally got some paid time off.

После целого года работы он наконец-то получил оплачиваемый **отпуск**.

You should use your time off to relax and recharge.

Ты должен использовать своё **время отдыха**, чтобы расслабиться и восстановиться.