اكتب أي كلمة!

"throw yourself at" بـVietnamese

lao vào (ai đó, về tình cảm)dốc hết sức vào

التعريف

Thể hiện rõ ràng, thậm chí mạnh mẽ mong muốn có mối quan hệ tình cảm hoặc tình dục với ai đó. Ngoài ra, còn có nghĩa là dành hết tâm sức vào việc gì đó.

ملاحظات الاستخدام (Vietnamese)

Cách nói thân mật, đôi khi hơi tiêu cực, nhất là khi nói về tình cảm. Khi nói về công việc hoặc việc gì đó, mang nghĩa tích cực là dồn hết tâm sức.

أمثلة

She always throws herself at famous actors.

Cô ấy luôn **lao vào** các diễn viên nổi tiếng.

Don't throw yourself at someone who isn't interested.

Đừng **lao vào** người mà họ không quan tâm.

He decided to throw himself at his studies this year.

Năm nay anh ấy quyết định **dốc hết sức vào** việc học.

She's not the type to throw herself at guys—she prefers to wait.

Cô ấy không phải kiểu người **lao vào** con trai—cô ấy thích chờ đợi hơn.

If you really want that job, you have to throw yourself at every opportunity.

Nếu thực sự muốn công việc đó, bạn phải **dốc toàn lực vào** mọi cơ hội.

He was embarrassed because she completely threw herself at him at the party.

Anh ấy xấu hổ vì cô đã hoàn toàn **lao vào** anh tại bữa tiệc.