"throw a spanner in the works" بـChinese (Simplified)
搅局破坏计划
التعريف
制造问题或困难,使事情无法顺利进行或按计划进行。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
这是英式英语表达,在美式英语中更常见的是'throw a wrench in the works'。用于描述意外问题打乱原有计划。属于口语或非正式场合。
أمثلة
The rain threw a spanner in the works for our picnic.
下雨**搅局了**我们的野餐计划。
If he cancels, it will throw a spanner in the works for the whole team.
如果他取消,整队的计划都会**被搅局**。
A last-minute problem threw a spanner in the works of our project.
一个临时的问题**破坏了计划**,让我们的项目无法顺利进行。
We were almost done until computer issues threw a spanner in the works.
我们快做完了,结果电脑问题**搅局了**。
Unexpected costs threw a spanner in the works for our vacation plans.
意外开销**破坏了计划**,让我们的假期泡汤了。
Everything was going smoothly until bad weather threw a spanner in the works.
一切顺利进行,直到坏天气**搅局了**。