اكتب أي كلمة!

"thin end of the wedge" بـSpanish

el principio de algo maloel inicio de una mala situación

التعريف

Una acción pequeña o aparentemente inofensiva que probablemente conducirá a algo mucho peor o más serio más adelante. Sugiere que algo menor puede traer grandes consecuencias negativas.

ملاحظات الاستخدام (Spanish)

Se utiliza en contextos de advertencia, especialmente sobre leyes, reglas o cambios que parecen pequeños pero pueden traer problemas. Se usa más en lenguaje escrito o hablado formal o semiforme.

أمثلة

Allowing this rule is just the thin end of the wedge.

Permitir esta regla es solo el **principio de algo malo**.

Many people see the new policy as the thin end of the wedge.

Muchas personas ven la nueva política como el **inicio de una mala situación**.

If we ignore this, it could be the thin end of the wedge.

Si ignoramos esto, podría ser el **principio de algo malo**.

Raising the rent a little might seem minor, but it's the thin end of the wedge.

Subir un poco el alquiler puede parecer pequeño, pero es el **inicio de una mala situación**.

This is more than just a small change; it's the thin end of the wedge.

Esto es más que un pequeño cambio; es el **principio de algo malo**.

He worries that this is the thin end of the wedge for more restrictions.

Él teme que esto sea el **inicio de una mala situación** con más restricciones.