"there is no telling" بـPortuguese (PT)
التعريف
Usado para dizer que é impossível saber ou prever o que vai acontecer.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))
Expressão idiomática usada para marcar incerteza sobre o que vai acontecer. Normalmente vem acompanhada de 'what' ou 'how'. Não se traduz literalmente; prefira equivalentes como 'não dá para saber'. Uso neutro, para situações cotidianas.
أمثلة
There is no telling what she will do next.
**Não dá para saber** o que ela vai fazer a seguir.
With the weather like this, there is no telling if our flight will leave on time.
Com este tempo, **não dá para saber** se o nosso voo vai sair a tempo.
There is no telling how long this will take.
**Não dá para saber** quanto tempo isto vai demorar.
With him, there is no telling what might happen at the party.
Com ele, **não dá para saber** o que pode acontecer na festa.
Honestly, there is no telling how she’ll react to the news.
Honestamente, **não dá para saber** como ela vai reagir à notícia.
We tried our best, but there is no telling if it will work out in the end.
Fizemos o nosso melhor, mas **não dá para saber** se vai correr bem no final.