اكتب أي كلمة!

"there is a new sheriff in town" بـBengali

শহরে নতুন শেরিফ এসেছে (নতুন নেতা/কর্তৃত্ব)

التعريف

এই কথাটি বোঝায় নতুন কেউ নিয়ন্ত্রণ বা নেতৃত্ব নিয়েছে, সাধারণত ইঙ্গিত দেয় যে কিছু পরিবর্তন হবে।

ملاحظات الاستخدام (Bengali)

অনানুষ্ঠানিক এবং প্রায়শই কৌতুকপূর্ণভাবে ব্যবহৃত হয়। কর্মক্ষেত্র, দল বা প্রতিষ্ঠানে নতুন নেতার আগমন বোঝাতে প্রয়োগ হয়; আক্ষরিক অর্থে নয়। সাধারণত নতুন নিয়ম বা পরিবর্তনের সংকেত দেয়।

أمثلة

There is a new sheriff in town at our office, so everyone is adjusting to her style.

আমাদের অফিসে **শহরে নতুন শেরিফ এসেছে**, তাই সবাই তাঁর শৈলীতে মানিয়ে নিচ্ছে।

After the manager retired, there is a new sheriff in town and the rules changed.

ম্যানেজার অবসর নেওয়ার পর **শহরে নতুন শেরিফ এসেছে** আর নিয়ম বদলে গেছে।

Don’t forget, there is a new sheriff in town now, so we must follow the new policies.

ভুলো না, **শহরে নতুন শেরিফ এসেছে** এখন, তাই আমাদের নতুন নীতিমালা মানতে হবে।

If you think you can keep breaking the rules, remember — there is a new sheriff in town.

তুমি যদি ভাবো নিয়ম ভাঙ্গতে পারবে, মনে রাখো — **শহরে নতুন শেরিফ এসেছে**।

Changes are coming, because there is a new sheriff in town, and he’s not afraid to shake things up.

পরিবর্তন আসছে, কারণ **শহরে নতুন শেরিফ এসেছে** এবং সে নতুন কিছু করতে ভয় পায় না।

Ever since the new coach arrived, there is a new sheriff in town and everyone is working harder.

নতুন কোচ আসার পর থেকে **শহরে নতুন শেরিফ এসেছে** এবং সবাই আরও কঠোর পরিশ্রম করছে।