"there are two sides to every question" بـRussian
التعريف
Это выражение означает, что на любой вопрос можно посмотреть с как минимум двух разных точек зрения и не всегда есть единственно правильный ответ.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Употребляется в официальной и неформальной речи, призывает учитывать разные точки зрения. Аналог: «у медали две стороны».
أمثلة
Remember, there are two sides to every question before you decide.
Помни, что **у каждого вопроса есть две стороны**, прежде чем принимать решение.
My teacher said there are two sides to every question when we talked about history.
Мой учитель сказал, что **у каждого вопроса есть две стороны**, когда мы обсуждали историю.
I try to remember there are two sides to every question when I argue with my friends.
Я стараюсь помнить, что **у каждого вопроса есть две стороны**, когда спорю с друзьями.
Before we take sides, let’s not forget that there are two sides to every question.
Прежде чем встать на чью-то сторону, не забывайте, что **у каждого вопроса есть две стороны**.
Whenever a big decision comes up, I remind myself that there are two sides to every question.
Всякий раз, когда приходится принимать серьёзное решение, я напоминаю себе, что **у каждого вопроса есть две стороны**.
You may think you’re right, but there are two sides to every question, so let’s hear the other point of view.
Ты можешь думать, что прав, но **у каждого вопроса есть две стороны**, так что давай послушаем другую точку зрения.