اكتب أي كلمة!

"there's more than one way to skin a cat" بـJapanese

やり方は一つじゃない解決策はいくつもある

التعريف

同じ結果や解決方法にたどり着く方法は一つだけではありません。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

この表現はカジュアルで、「他の方法も試してみよう」という前向きな気持ちを表現するときによく使います。字義とは関係なく、柔軟な考え方を促します。

أمثلة

If this method doesn't work, there's more than one way to skin a cat.

この方法がうまくいかなくても、**やり方は一つじゃない**。

He can't fix it that way, but there's more than one way to skin a cat.

彼はその方法で直せないけど、**やり方は一つじゃない**。

Don't worry if plan A fails—there's more than one way to skin a cat.

プランAがだめでも心配しないで—**やり方は一つじゃない**。

You can't find the answer? Well, there's more than one way to skin a cat.

答えが見つからない?それなら、**やり方は一つじゃない**。

When it comes to saving money, there's more than one way to skin a cat.

お金を貯めるにも、**やり方は一つじゃない**。

My solution is different, but remember, there's more than one way to skin a cat.

私の解決策は違うけど、覚えておいて、**やり方は一つじゃない**。