"the sack" بـJapanese
クビになる
التعريف
仕事を解雇される、つまり会社から辞めさせられることを指す、とてもカジュアルな表現です。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
非常にカジュアルな表現で、イギリス英語でよく使われます。「get the sack」はクビになる、「give someone the sack」は人をクビにすることです。自主退職には使いません。
أمثلة
He got the sack last week.
彼は先週**クビになりました**。
If you are late again, you might get the sack.
また遅れたら**クビになる**かもしれませんよ。
She was afraid of getting the sack.
彼女は**クビになる**のを恐れていた。
After the incident, the manager gave him the sack.
その出来事の後、マネージャーは彼に**クビを言い渡した**。
Lots of people got the sack when the company closed.
会社が閉鎖したとき、多くの人が**クビになった**。
Don’t worry, you won’t get the sack over one mistake.
一度のミスで**クビになる**ことはないよ、心配しないで。