"the price one has to pay" بـHindi
التعريف
किसी चीज़ को हासिल करने के लिए, अक्सर वांछित चीज़ के लिए, जो नकारात्मक परिणाम, बलिदान या असर मिलता है।
ملاحظات الاستخدام (Hindi)
आमतौर पर रूपक रूप में उपयोग होता है यह दिखाने के लिए कि फायदों के साथ कीमत/बलिदान भी होता है; अकसर नतीजे बताने के बाद आता है। इसमें धन, समय, व्यक्तिगत या भावनात्मक बलिदान हो सकता है। 'परिणाम' से अलग, क्योंकि यह त्याग पर जोर देता है।
أمثلة
Success is often the price one has to pay for hard work.
सफलता अक्सर कड़ी मेहनत **जिसकी क़ीमत चुकानी पड़ती है**।
Missing out on time with friends is sometimes the price one has to pay for studying hard.
दोस्तों के साथ समय नहीं बिताना कभी-कभी पढ़ाई की **क़ीमत चुकानी पड़ती है**।
Sometimes stress is the price one has to pay for success.
कभी-कभी तनाव सफलता की **क़ीमत चुकानी पड़ती है**।
Everyone wants freedom, but loneliness can be the price one has to pay.
हर कोई आज़ादी चाहता है, लेकिन अकेलापन **जिसकी क़ीमत चुकानी पड़ती है**।
That’s the price one has to pay for being famous — no privacy.
यही है मशहूर होने की **क़ीमत चुकानी पड़ती है** — कोई निजता नहीं।
He lost some friends, but that’s the price one has to pay to follow your dreams sometimes.
उसने कुछ दोस्त खो दिए, लेकिन यही है सपनों के पीछे भागने की **क़ीमत चुकानी पड़ती है**।