"the man in the street" بـJapanese
一般の人普通の人
التعريف
有名でも権力者でもない、一般的な人や庶民を指します。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
広く報道や世論調査などで使われ、特定の『男性』を指すのではなく、誰でも意味します。ややフォーマルまたは古風に聞こえることもあります。「一般市民」なども同じ意味で使われます。
أمثلة
The man in the street doesn't always understand new technology.
**一般の人**は新しい技術を必ずしも理解していません。
What does the man in the street think about rising prices?
物価上昇について**一般の人**はどう思っていますか?
Politicians often claim to speak for the man in the street.
政治家はよく**一般の人**の代表として話すと主張します。
To be honest, the man in the street just wants a fair job and a safe home.
正直に言うと、**一般の人**は公正な仕事と安全な家を望んでいます。
When it comes to politics, the man in the street feels his voice isn't heard.
政治の話になると、**一般の人**は自分の声が届いていないと感じます。
Most journalists try to get opinions from both experts and the man in the street.
多くのジャーナリストは専門家と**一般の人**の両方から意見を集めようとします。