اكتب أي كلمة!

"the jig is up" بـJapanese

正体がばれたばれた

التعريف

この表現は、誰かの秘密やごまかしがバレて、もう隠し通せないという意味です。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

主に冗談めかした場面や物語などで使われるやや古風な表現です。深刻な状況よりはユーモラスに使います。

أمثلة

You can't hide anymore — the jig is up.

もう隠れられないよ――**正体がばれた**。

When the police arrived, the jig was up for the thieves.

警察が来たとき、泥棒たちの**正体がばれた**。

She laughed and said, "Okay, the jig is up! I was the one who took your pen."

彼女は笑いながら「わかった、**ばれた**!ペンを取ったのは私だよ」と言った。

Alright, the jig is up — I know you're the one who ate the last cookie.

よし、**正体がばれた**—最後のクッキーを食べたの、知っているよ。

So, you finally found out. The jig is up, and I confess everything.

ついにバレたね。**ばれた**、全部白状するよ。

I tried to play a prank, but as soon as they saw the mess, I knew the jig was up.

イタズラしようとしたけど、散らかったのを見られてすぐに「**ばれた**」と分かった。