اكتب أي كلمة!

"the chain of command" بـRussian

вертикаль управленияцепочка подчинения

التعريف

Это установленный порядок, по которому передаются распоряжения и ответственность в организации, чтобы каждый знал, кому подчиняется.

ملاحظات الاستخدام (Russian)

Выражение формальное, употребляется в армии, бизнесе или государстве. Не используется для личных отношений. Нарушение структуры может привести к проблемам.

أمثلة

If you have a problem, follow the chain of command before talking to the CEO.

Если у тебя есть проблема, сначала действуй по **вертикали управления**, прежде чем обращаться к директору.

The chain of command helps everyone know who gives instructions.

**Вертикаль управления** помогает всем понять, кто отдаёт указания.

In the army, respecting the chain of command is very important.

В армии очень важно соблюдать **цепочку подчинения**.

She skipped the chain of command and went straight to the director with her complaint.

Она миновала **вертикаль управления** и напрямую пожаловалась директору.

Make sure you communicate up the chain of command; don't leave your supervisor out.

Обязательно сообщай по **вертикали управления**; не обходи своего начальника.

When there's confusion, it's best to clarify things through the chain of command.

Когда возникают недопонимания, лучше всего разрешать их через **цепочку подчинения**.