"the bottom of the barrel" بـPortuguese (BR)
التعريف
Esta expressão indica as pessoas ou coisas menos desejáveis de um grupo, ou o que sobra quando já se usou o melhor.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))
É informal e geralmente usado num sentido negativo ou engraçado. Expresse situação em que só restam as piores opções; 'scraping the bottom of the barrel' é frequente em inglês.
أمثلة
We hired the last worker from the bottom of the barrel.
Contratamos o último funcionário do **fundo do poço**.
At the sale, all that was left was the bottom of the barrel.
Na liquidação, só restava **o fundo do poço**.
This team is really the bottom of the barrel this year.
Este time está realmente no **fundo do poço** este ano.
Honestly, his jokes are the bottom of the barrel.
Sinceramente, as piadas dele são **o fundo do poço**.
We’re really scraping the bottom of the barrel looking for volunteers now.
Estamos realmente **raspando o fundo do poço** procurando voluntários agora.
By the end of the party, we were eating the bottom of the barrel snacks.
No fim da festa, comíamos os petiscos do **fundo do poço**.