اكتب أي كلمة!

"that's the way the ball bounces" بـPortuguese (BR)

é assim que a vida ésão coisas da vida

التعريف

Essa expressão é usada para aceitar uma decepção ou um acontecimento ruim, significando que existem coisas que não podemos controlar.

ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))

Expressão informal, equivalente a 'é assim que a vida é' ou 'faz parte'. Usada depois de decepções, mostrando aceitação.

أمثلة

I missed the bus, but that's the way the ball bounces.

Perdi o ônibus, mas **é assim que a vida é**.

Sometimes you win, sometimes you lose; that's the way the ball bounces.

Às vezes você ganha, às vezes perde; **é assim que a vida é**.

We didn't get the job, but that's the way the ball bounces.

Não conseguimos o emprego, mas **é assim que a vida é**.

You did your best, and that's the way the ball bounces sometimes.

Você fez o seu melhor e, às vezes, **é assim que a vida é**.

Well, plans change—that's the way the ball bounces.

Bem, planos mudam—**é assim que a vida é**.

Didn't get the tickets? Oh well, that's the way the ball bounces!

Não conseguiu os ingressos? Fazer o quê, **é assim que a vida é**!