"that's the way it goes" بـPortuguese (PT)
التعريف
Expressão usada para aceitar algo dececionante ou inevitável, sugerindo que a vida é mesmo assim e não se pode mudar.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))
Informal, dita para aceitar situações de azar ou inevitáveis. Semelhante a 'é a vida' ou 'que se há de fazer'. Não é usada em situações muito sérias. Geralmente dita com um suspiro ou encolher de ombros.
أمثلة
That's the way it goes sometimes when you play games.
Às vezes, **é assim mesmo** quando jogas.
I lost my wallet, but that's the way it goes.
Perdi a minha carteira, mas **é assim mesmo**.
We didn't win the match. That's the way it goes.
Não ganhámos o jogo. **É assim mesmo**.
You studied hard but didn’t pass? Well, that's the way it goes sometimes.
Estudaste muito, mas não passaste? Pois, **é assim mesmo** às vezes.
Life isn’t always fair—that's the way it goes.
A vida nem sempre é justa—**é assim mesmo**.
"My phone broke again!" "Yeah, that's the way it goes sometimes."
"O meu telemóvel avariou outra vez!" "Pois, **é assim mesmo** às vezes."