"that's about the size of it" بـSpanish
التعريف
Es una expresión informal que se usa para confirmar que lo dicho es correcto o resume la situación. Significa 'eso es cierto' o 'así son las cosas'.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Muy informal, más común en inglés británico. Se usa después de un resumen o explicación para mostrar acuerdo. No es apropiada en contextos formales escritos.
أمثلة
A: So we have to finish this today? B: That's about the size of it.
A: ¿Entonces tenemos que terminar esto hoy? B: **Eso es más o menos así**.
A: Is this all the information we need? B: That's about the size of it.
A: ¿Es esta toda la información que necesitamos? B: **Eso es tal cual**.
A: Will it be expensive? B: That's about the size of it.
A: ¿Será caro? B: **Eso es tal cual**.
She summed it up pretty well—that's about the size of it.
Ella lo resumió bien—**eso es más o menos así**.
If you're asking if he quit because he was tired—that's about the size of it.
Si preguntas si renunció porque estaba cansado—**eso es más o menos así**.
A: Is that everything we should prepare? B: That's about the size of it—just double-check the list.
A: ¿Eso es todo lo que debemos preparar? B: **Eso es tal cual**—solo revisa la lista.