"tell you the truth" بـKorean
솔직히 말하면사실대로 말하자면
التعريف
이 표현은 말하기 어려운 내용이나 예상과 다른 솔직한 의견이나 감정을 말하기 전에 사용합니다. 지금부터 진짜 마음이나 생각을 밝힌다는 뜻입니다.
ملاحظات الاستخدام (Korean)
대개 문장 앞에 붙여 솔직함이나 진심을 나타낼 때 씁니다. 'to be honest', 'to be frank'와 유사하며, 공식∙비공식 상황 모두 사용합니다. 꺼내기 어려운 말을 부드럽게 전할 수 있습니다.
أمثلة
To tell you the truth, I am a little nervous.
**솔직히 말하면**, 저는 좀 긴장돼요.
I don't like spinach, to tell you the truth.
나는 시금치를 좋아하지 않아, **솔직히 말하면**.
To tell you the truth, I forgot your birthday.
**솔직히 말하면**, 네 생일을 잊었어.
Look, to tell you the truth, I think this plan won't work.
있잖아, **솔직히 말하면** 이 계획은 잘 안 될 것 같아.
To tell you the truth, I've never been to New York before.
**솔직히 말하면**, 난 전에 한 번도 뉴욕에 가본 적 없어.
Honestly, to tell you the truth, I'm not interested in that job.
솔직히, **솔직히 말하면** 그 일에는 관심 없어.