"tell it like it is" بـJapanese
ありのままを言うはっきり言う
التعريف
相手が不快に思っても正直に、率直に本当のことを話すこと。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
率直な性格や正直さを褒める時に使われますが、時にきつく聞こえるので注意が必要です。フォーマルな場では控えめに使いましょう。
أمثلة
My dad always tells it like it is.
私の父はいつも**ありのままを言う**。
The teacher told it like it is about our test scores.
先生は私たちのテストの点数について**ありのままを言った**。
If you want advice, she will tell it like it is.
アドバイスが欲しいなら、彼女は**はっきり言う**よ。
You may not like it, but I just tell it like it is.
気に入らないかもしれないけど、私はただ**ありのままを言う**だけだ。
She doesn't sugarcoat anything—she tells it like it is.
彼女は何もごまかさない—いつも**ありのままを言う**。
Sometimes it's better to tell it like it is than to hide the truth.
時には真実を隠すより**ありのままを言う**方がいいこともある。