اكتب أي كلمة!

"tear your hair" بـUrdu

بال نوچنا (پریشانی میں)

التعريف

جب کوئی پریشانی یا مسئلہ حل نہ ہو تو شدید اضطراب یا غصے کے اظہار کے لیے استعمال ہوتا ہے۔

ملاحظات الاستخدام (Urdu)

یہ محاورہ عموماً مجازی معنی میں شدید ذہنی پریشانی یا مایوسی ظاہر کرنے کے لیے بولا جاتا ہے۔ معمولی اُلجھن کے لئے نہیں، بلکہ زیادہ شدید کیفیت میں استعمال ہوتا ہے۔

أمثلة

I'm tearing my hair over this math homework.

میں اس ریاضی کے ہوم ورک پر **بال نوچ رہا ہوں**۔

She was tearing her hair trying to organize the party.

وہ پارٹی آرگنائز کرنے کی کوشش میں **بال نوچ رہی تھی**۔

Don't tear your hair—we'll figure it out together.

**بال مت نوچو**—ہم مل کر حل کر لیں گے۔

I've been tearing my hair out over this report all night.

میں اس رپورٹ پر ساری رات **بال نوچتا رہا**۔

Parents everywhere are tearing their hair over online classes.

آن لائن کلاسز کی وجہ سے ہر والدین **بال نوچ رہے ہیں**۔

He just laughed while I was tearing my hair with frustration.

میں جب پریشانی میں **بال نوچ رہا تھا** تو وہ صرف ہنس رہا تھا۔