"tear up the dance floor" بـRussian
التعريف
Танцевать очень энергично и круто, впечатляя окружающих своими движениями. Описывает того, кто отлично танцует на вечеринке или в клубе.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Это неформальное выражение для вечеринок и клубов. НЕ означает буквально порвать пол, а значит очень круто и энергично танцевать.
أمثلة
She can really tear up the dance floor at parties.
На вечеринках она действительно умеет **зажигать на танцполе**.
He wants to tear up the dance floor tonight.
Он хочет сегодня ночью **зажигать на танцполе**.
Everyone cheered when they saw her tear up the dance floor.
Все зааплодировали, когда увидели, как она **зажигала на танцполе**.
You really tore up the dance floor last night—where did you learn those moves?
Ты вчера просто **зажёг на танцполе** — где ты научился таким движениям?
Whenever that song starts, he can't help but tear up the dance floor.
Как только включают эту песню, он не может не **зажигать на танцполе**.
Nobody expected her to tear up the dance floor, but she owned it!
Никто не ожидал, что она будет **зажигать на танцполе**, но она была просто шикарной!