اكتب أي كلمة!

"tear it up" بـArabic

مزّقهأبدع فيه (عامية)

التعريف

"Tear it up" تعني تمزيق شيء إلى قطع، أو بالعامية التفوق بشدة في عمل ما.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

تُستخدم بشكل غير رسمي؛ المعنى الحرفي هو تمزيق شيء، ولكنها تعني أيضًا الإبداع في شيء ('tear it up on stage' أي أبدع على المسرح). لا تخلط بينها وبين 'to tear up' (تدمع العين).

أمثلة

He used his hands to tear it up.

استخدم يديه لي **يمزقه**.

Please don't tear it up before I read it.

من فضلك لا **تمزقه** قبل أن أقرأه.

Every time he gets angry, he wants to tear it up.

كلما غضب، يريد أن **يمزقه**.

You guys are going to tear it up at the concert tonight!

أنتم ستُبدعون حقًا في الحفل الليلة!

He really tore it up on the dance floor.

لقد **أبدع** حقًا على ساحة الرقص.

If you go out there and tear it up, the coach will notice you.

إذا خرجت وهناك و**أبدعت**، المدرب سيلاحظك.