اكتب أي كلمة!

"tear into" بـChinese (Simplified)

猛批大口吃猛扑

التعريف

用激烈的言辞攻击某人,或是迅速、充满食欲地吃东西。有时也指激烈地攻击某人。

ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))

属于口语化表达,常用于批评别人或形容狼吞虎咽吃东西。不是字面意思的“撕裂”,强调力度和速度。多用于日常对话,不适合正式场合。

أمثلة

The coach tore into the players after they lost the game.

教练在他们输了比赛后**猛批**了球员们。

The children couldn't wait to tear into the presents.

孩子们等不及要**拆开**礼物了。

He sat down and tore into his dinner right away.

他坐下来马上**大口吃**晚饭。

Why did you tear into me like that during the meeting?

你为什么在会议上那样**猛批**我?

When the pizza arrived, everyone just tore into it immediately.

披萨一到,大家立刻**抢着吃**。

Social media can be brutal—people love to tear into celebrities for every little thing.

社交媒体真的很残酷——大家都喜欢**猛批**名人。