"take the mask off" بـHindi
التعريف
चेहरे से मास्क उतारना। यह यह भी दर्शा सकता है कि कोई अपनी असली पहचान या भावना दिखा रहा है, खासकर जब उसने छिपाया हो।
ملاحظات الاستخدام (Hindi)
सजीव (चिकित्सा मास्क) और रूपक अर्थ (असली चेहरा दिखाना) दोनों में प्रयोग होता है। रूपक रूप में ईमानदारी या भावना व्यक्त करते समय सामान्य है।
أمثلة
Please take the mask off when you enter the house.
घर के अंदर आते समय कृपया **मास्क उतारें**।
She felt safe enough to take the mask off and show her real smile.
उसने खुद को सुरक्षित महसूस किया, इसलिए **मास्क उतार** कर अपनी सच्ची मुस्कान दिखाई।
After the play, the actors took the mask off.
नाटक के बाद, अभिनेताओं ने **मास्क उतार दिए**।
It's time to take the mask off and tell the truth about what happened.
अब **मास्क उतारने** और सच बताने का समय है कि वास्तव में क्या हुआ।
You can't hide forever—eventually, everyone has to take the mask off.
तुम हमेशा नहीं छुप सकते—आखिरकार, हर किसी को **मास्क उतारना** पड़ता है।
Once I trusted him, I could finally take the mask off around him.
एक बार जब मुझे उस पर भरोसा हुआ, तो मैं उसके सामने अंततः **मास्क उतार सकी**।