"take the liberty of doing" بـRussian
التعريف
Это выражение означает сделать что-то без прямого разрешения, часто вежливо и с осторожностью, предполагая, что это будет полезно или не вызовет возражений.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Часто употребляется в деловой переписке или вежливом общении: 'take the liberty of introducing...', 'take the liberty of sending...'. Может звучать слишком формально в обычных разговорах.
أمثلة
I took the liberty of doing the dishes while you were out.
Пока тебя не было, я **взял на себя смелость** помыть посуду.
Lisa took the liberty of doing some extra research for the project.
Лиза **позволила себе сделать** дополнительное исследование для проекта.
I hope you don’t mind that I took the liberty of doing this for you.
Надеюсь, ты не против, что я **взял на себя смелость** сделать это для тебя.
If you don't mind, I took the liberty of doing a quick edit on your presentation.
Если ты не против, я **позволил себе сделать** быструю правку в твоей презентации.
I took the liberty of doing some shopping since the fridge was empty.
Так как в холодильнике было пусто, я **позволил себе сделать** покупки.
We took the liberty of doing a quick survey to get some feedback.
Мы **позволили себе сделать** короткий опрос, чтобы получить обратную связь.