"take the heat off" بـChinese (Simplified)
缓解压力转移注意力
التعريف
减轻某人所承受的压力或批评,或将注意力从备受指责的人身上转移开。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
属于非正式口语,常用于工作或个人压力大的情境。常和人搭配使用:'take the heat off (某人)'。含义在于帮助别人减轻责备、压力或关注度。
أمثلة
She stood up and spoke to take the heat off her team.
她站起来发言,以**缓解压力**,帮她的团队解围。
The new project helped take the heat off the sales department.
新项目帮销售部**缓解了压力**。
He tried to take the heat off by admitting his mistake.
他承认错误,试图**缓解压力**。
Bringing up last year's results should take the heat off us for a while.
提去年业绩应该能帮我们**转移注意力**一阵子。
They hired a new consultant to take the heat off management during the crisis.
他们雇了新顾问,以**缓解管理层的压力**在危机期间。
If someone else gets blamed for the mistake, that'll definitely take the heat off you.
如果另一个人被怪罪,肯定能帮你**转移注意力**。