"take the edge off" بـJapanese
和らげる緩和する
التعريف
痛みやストレス、空腹などの強い感情や不快感を少しやわらげること。完全になくすのではなく、少し楽にする意味。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
主に会話やカジュアルな場面で使われる表現です。「痛み」「ストレス」「空腹」などの言葉とよく一緒に使われます。完全に無くなるのではなく、少し楽になるニュアンスです。
أمثلة
A cup of tea can take the edge off a stressful day.
一杯のお茶でストレスの多い一日も**和らげる**ことができる。
He ate a sandwich to take the edge off his hunger.
彼は空腹を**和らげる**ためにサンドイッチを食べた。
This medicine should take the edge off the pain.
この薬は痛みを**和らげる**はずです。
I need something sweet to take the edge off my craving.
甘いものが欲しくて欲求を**和らげたい**。
A quick walk outside really helps to take the edge off when I'm overwhelmed.
外を少し歩くだけでも、圧倒されたときの気持ちを**和らげる**のにとても役立ちます。
She cracked a joke to take the edge off the awkward silence.
彼女は気まずい沈黙を**和らげる**ために冗談を言った。