"take the edge off" بـArabic
التعريف
جعل شيء أقل حدة أو إزعاجاً أو ألمًا. غالبًا ما يُستخدم للمشاعر أو الألم أو الجوع أو التوتر.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
تستخدم في الحديث اليومي وغير رسمية. غالباً مع الألم أو التوتر أو الجوع. المعنى ليس الإزالة الكاملة للانزعاج بل التخفيف منه فقط.
أمثلة
A cup of tea can take the edge off a stressful day.
فنجان شاي يمكن أن **يخفف** من يوم مليء بالتوتر.
He ate a sandwich to take the edge off his hunger.
أكل شطيرة لِـ **يخفف** من جوعه.
This medicine should take the edge off the pain.
هذا الدواء يجب أن **يخفف** الألم.
I need something sweet to take the edge off my craving.
أحتاج شيئاً حلواً لِـ **يخفف** من رغبتي.
A quick walk outside really helps to take the edge off when I'm overwhelmed.
المشي السريع في الخارج فعلاً يُساعد على **التخفيف** عندما أكون منهكاً.
She cracked a joke to take the edge off the awkward silence.
قالت نكتة لِـ **تخفف** من الصمت المحرج.