"take one day at a time" بـPortuguese (BR)
التعريف
Enfrentar os problemas ou desafios conforme aparecem, sem se preocupar com o futuro. Significa focar no presente em vez de se estressar com o que virá depois.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))
Expressão informal, usada para confortar alguém que passa por dificuldades ou estresse. Muito comum em conversas de apoio. Parecida com 'um dia de cada vez'. Não é apropriada para textos formais.
أمثلة
I'm stressed out, so I'm trying to take one day at a time.
Estou estressado, então estou tentando **levar um dia de cada vez**.
After her surgery, she learned to take one day at a time.
Depois da cirurgia, ela aprendeu a **levar um dia de cada vez**.
It helps to take one day at a time when things get difficult.
Ajuda **levar um dia de cada vez** quando as coisas ficam difíceis.
Sometimes, all you can do is take one day at a time and keep moving forward.
Às vezes, tudo que você pode fazer é **levar um dia de cada vez** e continuar em frente.
Don't worry about next week. Just take one day at a time.
Não se preocupe com a próxima semana. Apenas **leve um dia de cada vez**.
When life gets overwhelming, I remind myself to take one day at a time.
Quando a vida fica difícil, eu me lembro de **levar um dia de cada vez**.