اكتب أي كلمة!

"take offense" بـArabic

يَشعُر بالإهانة

التعريف

أن تشعر بالضيق أو الجرح أو الإهانة بسبب شيء قاله أو فعله شخص ما.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

غالبًا يُستخدم في المواقف الرسمية أو المهذبة لوصف ردة فعل مشاعرية تجاه كلمات أو أفعال. يقال عادة 'take offense at' أو 'don't take offense'. لا يشير إلى الأذى الجسدي، بل إلى الجرح أو الإهانة الشعورية.

أمثلة

Please don't take offense at my question.

من فضلك لا **تَشعُر بالإهانة** من سؤالي.

He might take offense if you laugh at his idea.

قد **يَشعُر بالإهانة** إذا ضحكت على فكرته.

Some people take offense very easily.

بعض الناس **يَشعُرون بالإهانة** بسرعة كبيرة.

I hope you didn’t take offense at what I said earlier.

آمل أنك لم **تَشعُر بالإهانة** مما قلته سابقًا.

He tends to take offense at harmless jokes.

غالبًا ما **يَشعُر بالإهانة** من النكات البريئة.

Don’t take offense—I’m just being honest with you.

لا **تَشعُر بالإهانة**—أنا فقط صريح معك.