"take amiss" بـPortuguese (PT)
التعريف
Ficar ofendido ou aborrecido com algo que não tinha intenção de magoar.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))
Expressão relativamente formal, normalmente usada em contexto educado ou escrito ('Don't take this amiss'). Mostra que não houve intenção de magoar.
أمثلة
Please don't take amiss what I'm about to say.
Por favor, não **leves a mal** o que vou dizer.
He didn't take amiss her comment.
Ele não **levou a mal** o comentário dela.
If you take amiss my advice, I apologize.
Se **levares a mal** o meu conselho, peço desculpa.
I hope you won't take amiss my honesty—I'm just trying to help.
Espero que não **leves a mal** a minha honestidade—só estou a tentar ajudar.
She tends to take amiss little jokes, so be careful what you say around her.
Ela geralmente **leva a mal** pequenas piadas, por isso tem cuidado com o que dizes perto dela.
Don’t take amiss if I offer some feedback—it's meant to help, not criticize.
Não **leves a mal** se eu te der algum feedback—é para ajudar, não criticar.